home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ History of the World / History of the World (Bureau Development, Inc.)(1992).BIN / dp / 0036 / 00362.txt < prev    next >
Text File  |  1992-10-11  |  38KB  |  569 lines

  1. $Unique_ID{how00362}
  2. $Pretitle{}
  3. $Title{Autobiography Of Benvenuto Cellini
  4. Part XI}
  5. $Subtitle{}
  6. $Author{Cellini, Benvenuto}
  7. $Affiliation{}
  8. $Subject{duke
  9. excellency
  10. footnote
  11. upon
  12. bandinello
  13. illustrious
  14. duchess
  15. gave
  16. messer
  17. far}
  18. $Date{1566}
  19. $Log{}
  20. Title:       Autobiography Of Benvenuto Cellini
  21. Book:        Book Second
  22. Author:      Cellini, Benvenuto
  23. Date:        1566
  24. Translation: Symonds, John Addington
  25.  
  26. Part XI
  27.  
  28.      The great compliments which this short inspection of my Perseus had
  29. elicited from the noble school of Florence, though they were well known to the
  30. Duke, did not prevent him from saying: "I am delighted that Benvenuto has had
  31. this trifling satisfaction, which will spur him on to the desired conclusion
  32. with more speed and diligence. Do not, however, let him imagine that, when his
  33. Perseus shall be finally exposed to view from all sides, folk in general will
  34. be so lavish of their praises. On the contrary, I am afraid that all its
  35. defects will then be brought home to him, and more will be detected than the
  36. statue really has. So let him arm himself with patience." These were precisely
  37. the words which Bandinello had whispered in the Duke's ears, citing the works
  38. of Andrea del Verrocchio, who made that fine bronze of Christ and S. Thomas on
  39. the front of Orsammichele; at the same time he referred to many other statues,
  40. and dared even to attack the marvellous David of divine Michel Agnolo
  41. Buonarroti, accusing it of only looking well if seen in front; finally, he
  42. touched upon the multitude of sarcastic sonnets which were called forth by his
  43. own Hercules and Cacus, and wound up with abusing the people of Florence. Now
  44. the Duke, who was too much inclined to credit his assertions, encouraged the
  45. fellow to speak thus, and thought in his own heart that things would go as he
  46. had prophesied, because that envious creature Bandinello never ceased
  47. insinuating malice. On one occasion it happened that the gallows bird
  48. Bernardone, the broker, was present at these conversations, and in support of
  49. Bandinello's calumnies, he said to the Duke: "You must remember, prince, that
  50. statues on a large scale are quite a different dish of soup from little
  51. figures. I do not refuse him the credit of being excellent at statuettes in
  52. miniature. But you will soon see that he cannot succeed in that other sphere
  53. of art." To these vile suggestions he added many others of all sorts, plying
  54. his spy's office, and piling up a mountain of lies to boot.
  55.  
  56.      Now it pleased my glorious Lord and immortal God that at last I brought
  57. the whole work to completion: and on a certain Thursday morning I exposed it
  58. to the public gaze. ^1 Immediately, before the sun was fully in the heavens,
  59. there assembled such a multitude of people that no words could describe them.
  60. All with one voice contended which should praise it most. The Duke was
  61. stationed at a window low upon the first floor of the palace, just above the
  62. entrance; there, half hidden, he heard everything the folk were saying of my
  63. statue. After listening through several hours, he rose so proud and happy in
  64. his heart that he turned to his attendant, Messer Sforza, and exclaimed:
  65. "Sforza, go and seek out Benvenuto; tell him from me that he has delighted me
  66. far more than I expected: say too that I shall reward him in a way which will
  67. astonish him; so bid him be of good courage."
  68.  
  69. [Footnote 1: April 27, 1554.]
  70.  
  71.      In due course, Messer Sforza discharged this glorious embassy, which
  72. consoled me greatly. I passed a happy day, partly because of the Duke's
  73. message, and also because the folk kept pointing me out as something
  74. marvellous and strange. Among the many who did so, were two gentlemen, deputed
  75. by the Viceroy of Sicily ^2 to our Duke on public business. Now these two
  76. agreeable persons met me upon the piazza: I had been shown them in passing,
  77. and now they made monstrous haste to catch me up; then, with caps in hand,
  78. they uttered an oration so ceremonious, that it would have been excessive for
  79. a Pope. I bowed, with every protestation of humility. They meanwhile continued
  80. loading me with compliments, until at last I prayed them, for kindness' sake,
  81. to leave the piazza in my company, because the folk were stopping and staring
  82. at me more than at my Perseus. In the midst of all these ceremonies, they went
  83. so far as to propose that I should come to Sicily, and offered to make terms
  84. which should content me. They told me how Fra Giovan Agnolo de' Servi ^3 had
  85. constructed a fountain for them, complete in all parts, and decorated with a
  86. multitude of figures; but it was not in the same good style they recognised in
  87. Perseus, and yet they had heaped riches on the man. I would not suffer them to
  88. finish all their speeches, but answered: "You give me much cause for wonder,
  89. seeking as you do to make me quit the service of a prince who is the greatest
  90. patron of the arts that ever lived; and I too here in my own birthplace,
  91. famous as the school of every art and science! Oh, if my soul's desire had
  92. been set on lucre, I could have stayed in France, with that great monarch
  93. Francis, who gave me a thousand golden crowns a year for board, and paid me in
  94. addition the price of all my labour. In his service I gained more than four
  95. thousand golden crowns the year."
  96.  
  97. [Footnote 2: Don Juan de Vega.]
  98.  
  99. [Footnote 3: Giovanni Angelo Montorsoli entered the Order of the Servites in
  100. 1530. This did not prevent him from plying his profession of sculptor. The
  101. work above alluded to is the fountain at Messina.]
  102.  
  103.      With these and such like words I cut their ceremonies short, thanking
  104. them for the high praises they had bestowed upon me, which were indeed the
  105. best reward that artists could receive for their labours. I told them they had
  106. greatly stimulated my zeal, so that I hoped, after a few years were passed, to
  107. exhibit another masterpiece, which I dared believe would yield far truer
  108. satisfaction to our noble school of Florence. The two gentlemen were eager to
  109. resume the thread of their complimentary proposals, whereupon I, lifting my
  110. cap and making a profound bow, bade them a polite farewell.
  111.  
  112.      When two more days had passed, and the chorus of praise was ever on the
  113. increase, I resolved to go and present myself to the Duke, who said with great
  114. good-humour: "My Benvenuto, you have satisfied and delighted me; but I
  115. promise that I will reward you in such wise as will make you wonder; and I
  116. tell you that I do not mean to delay beyond to-morrow." On hearing this most
  117. welcome assurance, I turned all the forces of my soul and body to God,
  118. fervently offering up thanks to Him. At the same moment I approached the Duke,
  119. and almost weeping for gladness, kissed his robe. Then I added: "O my glorious
  120. prince, true and most generous lover of the arts, and of those who exercise
  121. them! I entreat your most illustrious Excellency to allow me eight days first
  122. to go and return thanks to God; for I alone know what travail I have endured,
  123. and that my earnest faith has moved Him to assist me. In gratitude for this
  124. and all other marvellous mercies, I should like to travel eight days on
  125. pilgrimage, continually thanking my immortal God, who never fails to help
  126. those who call upon Him with sincerity." The Duke then asked me where I wished
  127. to go. I answered: "To-morrow I shall set out for Vallombrosa, thence to
  128. Camaldoli and the Ermo, afterwards I shall proceed to the Bagni di Santa
  129. Maria, and perhaps so far as Sestile, because I hear of fine antiquities to be
  130. seen there. ^1 Then I shall retrace my steps by San Francesco della Vernia,
  131. and, still with thanks to God, return light-hearted to your service." The
  132. Duke replied at once with cheerful kindness: "Go and come back again, for of a
  133. truth you please me; but do not forget to send a couple of lines by way of
  134. memorandum, and leave the rest to me."
  135.  
  136. [Footnote 1: The Ermo is more correctly Eremo, and Vernia is Alvernia.]
  137.  
  138.      I wrote four lines that very day, in which I thanked his Excellency for
  139. expected favours, and gave these to Messer Sforza, who placed them in the
  140. Duke's hands. The latter took them, and then handed them to Messer Sforza,
  141. remarking: "See that you put these lines each day where I can see them; for if
  142. Benvenuto comes back and finds I have not despatched his business, I think
  143. that he will murder me." Thus laughing, his Excellency asked to be reminded.
  144. Messer Sforza reported these precise words to me on the same evening, laughing
  145. too and expressing wonder at the great favour shown me by the Duke. He
  146. pleasantly added: "Go, Benvenuto, and come again quickly, for indeed I am
  147. jealous of you."
  148.  
  149.      In God's name then I left Florence, continually singing psalms and
  150. prayers in His honour upon all that journey. I enjoyed it extremely; for the
  151. season was fine, in early summer, and the country through which I travelled,
  152. and which I had never seen before, struck me as marvellously beautiful. Now I
  153. had taken with me to serve as guide a young workman in my employ, who came
  154. from Bagno, and was called Cesare. Thanks to him, then, I received the kindest
  155. hospitality from his father and all his family, among whom was an old man of
  156. more than seventy, extremely pleasant in his conversation. He was Cesare's
  157. uncle, a surgeon by profession, and a dabbler in alchemy. This excellent
  158. person made me observe that the Bagni contained mines of gold and silver, and
  159. showed me many interesting objects in the neighbourhood; so that I enjoyed
  160. myself as much as I have ever done.
  161.  
  162.      One day, when we had become intimate and he could trust me, he spoke as
  163. follows: "I must not omit to tell you a thought of mine, to which his
  164. Excellency might with advantage pay attention. It is, that not far from
  165. Camaldoli there lies a mountain pass so ill defended, that Piero Strozzi could
  166. not only cross it without risk, but might also seize on Poppi ^1 unmolested."
  167. Not satisfied with this description, he also took a sheet of paper from his
  168. pouch, upon which the good old man had drawn the whole country, so that the
  169. seriousness of the danger could be manifest upon inspection of the map. I took
  170. the design and left Bagno at once, travelling homeward as fast as I could by
  171. Prato Magno and San Francesco della Vernia. On reaching Florence, I only
  172. stopped to draw off my riding-boots, and hurried to the palace. Just
  173. opposite the Badia I met the Duke, who was coming by the palace of the
  174. Podesta. When he saw me he gave me a very gracious reception, and showing some
  175. surprise, exclaimed: "Why have you come back so quickly; I did not expect you
  176. for eight days at least." I answered: "The service of your most illustrious
  177. Excellency brings me back, else I should very willingly have stayed some few
  178. days longer on my journey through that lovely country." "Well, and what good
  179. news have you?" said he. I answered: "Prince, I must talk to you about things
  180. of the greatest importance which I have to disclose." So I followed him to the
  181. palace, and when we were there, he took me privately into a chamber where we
  182. stayed a while alone together. I then unfolded the whole matter and showed him
  183. the little map, with which he seemed to be much gratified. When I told his
  184. Excellency that one ought to take measures at once, he reflected for a little
  185. while and then said: "I may inform you that we have agreed with the Duke of
  186. Urbino that he should guard the pass; but do not speak about it." Then he
  187. dismissed me with great demonstrations of good-will, and I went home.
  188.  
  189. [Footnote 1: A village in the Castenino. Piero Strozzi was at this time in
  190. Valdichiana.]
  191.  
  192.      Next day I presented myself, and, after a few words of conversation, the
  193. Duke addressed me cheerfully; "To-morrow, without fail, I mean to despatch
  194. your business; set your mind at rest, then." I, who felt sure that he meant
  195. what he said, waited with great impatience for the morrow. When the longed-for
  196. day arrived, I betook me to the palace; and as it always happens that evil
  197. tidings travel faster than good news, Messer Giacopo Guidi, ^1 secretary to
  198. his Excellency, called me with his wry mouth and haughty voice; drawing
  199. himself up as stiff as a poker, he began to speak to this effect: "The Duke
  200. says he wants you to tell him how much you ask for your Perseus." I remained
  201. dumbfounded and astonished; yet I quickly replied that it was not my custom to
  202. put prices on my work, and that this was not what his Excellency had promised
  203. me two days ago. The man raised his voice, and ordered me expressly in the
  204. Duke's name, under the penalty of his severe displeasure, to say how much I
  205. wanted. Now I had hoped not only to gain some handsome reward, trusting to the
  206. mighty signs of kindness shown me by the Duke, but I had still more expected
  207. to secure the entire good graces of his Excellency, seeing I never asked for
  208. anything, but only for his favour. Accordingly, this wholly unexpected way of
  209. dealing with me put me in a fury, and I was especially enraged by the manner
  210. which that venomous toad assumed in discharging his commission. I exclaimed
  211. that if the Duke gave me ten thousand crowns I should not be paid enough, and
  212. that if I had ever thought things would come to this haggling, I should not
  213. have settled in his service. Thereupon the surly fellow began to abuse me, and
  214. I gave it him back again.
  215.  
  216. [Footnote 1: It appears from a letter written by Guidi to Bandinelli that he
  217. hated Cellini, whom he called pessimo mostro di natura. Guidi was made Bishop
  218. of Penna in 1561, and attended the Council of Trent.]
  219.  
  220.      Upon the following day, when I paid my respects to the Duke, he beckoned
  221. to me. I approached, and he exclaimed in anger: "Cities and great palaces are
  222. built with ten thousands of ducats." I rejoined: "Your Excellency can find
  223. multitudes of men who are able to build you cities and palaces, but you will
  224. not, perhaps, find one man in the world who could make a second Perseus." Then
  225. I took my leave without saying or doing anything farther. A few days
  226. afterwards the Duchess sent for me, and advised me to put my difference with
  227. the Duke into her hands, since she thought she could conduct the business to
  228. my satisfaction. On hearing these kindly words I replied that I had never
  229. asked any other recompense for my labours than the good graces of the Duke,
  230. and that his most illustrious Excellency had assured me of this; it was not
  231. needful that I should place in their Excellencies' hands what I had always
  232. frankly left to them from the first days when I undertook their service. I
  233. farther added that if his most illustrious Excellency gave me but a crazia, ^2
  234. which is worth five farthings, for my work, I should consider myself
  235. contented, provided only that his Excellency did not deprive me of his favour.
  236. At these words the Duchess smiled a little and said: "Benvenuto, you would do
  237. well to act as I advise you." Then she turned her back and left me. I thought
  238. it was my best policy to speak with the humility I have above described; yet
  239. it turned out that I had done the worst for myself, because, albeit she had
  240. harboured some angry feelings toward me, she had in her a certain way of
  241. dealing which was generous.
  242.  
  243. [Footnote 2: A small Tuscan coin.]
  244.  
  245.      About that time I was very intimate with Girolamo degli Albizzi, ^1
  246. commissary of the Duke's militia. One day this friend said to me: "O
  247. Benvenuto, it would not be a bad thing to put your little difference of
  248. opinion with the Duke to rights; and I assure you that if you repose
  249. confidence in me, I feel myself the man to settle matters. I know what I am
  250. saying. The Duke is getting really angry, and you will come badly out of the
  251. affair. Let this suffice; I am not at liberty to say all I know." Now,
  252. subsequently to that conversation with the Duchess, I had been told by some
  253. one, possibly a rogue, that he had heard how the Duke said upon some occasion
  254. which offered itself: "For less than two farthings I will throw Perseus to the
  255. dogs, and so our differences will be ended." This, then, made me anxious, and
  256. induced me to entrust Girolamo degli Albizzi with the negotiations, telling
  257. him anything would satisfy me provided I retained the good graces of the Duke.
  258. That honest fellow was excellent in all his dealings with soldiers, especially
  259. with the militia, who are for the most part rustics; but he had no taste for
  260. statuary, and therefore could not understand its conditions. Consequently,
  261. when he spoke to the Duke, he began thus: "Prince, Benvenuto has placed
  262. himself in my hands, and has begged me to recommend him to your Excellency."
  263. The Duke replied: "I too am willing to refer myself to you, and shall be
  264. satisfied with your decision." Thereupon Girolamo composed a letter, with much
  265. skill and greatly to my honour, fixing the sum which the Duke would have to
  266. pay me at 3500 golden crowns in gold; and this should not be taken as my
  267. proper recompense for such a masterpiece, but only as a kind of gratuity;
  268. enough to say that I was satisfied; with many other phrases of like tenor, all
  269. of which implied the price which I have mentioned.
  270.  
  271. [Footnote 1: A warm partisan of the Medici. He was a cousin of Maria Salviati,
  272. Cosimo's mother. It was rumoured that he caused the historian Francesco
  273. Guicciardini's death by poison. We find him godfather to one of Cellini's
  274. children.]
  275.  
  276.      The Duke signed this agreement as gladly as I took it sadly. When the
  277. Duchess heard, she said: "It would have been better for that poor man if he
  278. had placed himself in my hands; I could have got him five thousand crowns in
  279. gold." One day, when I went to the palace, she repeated these same words to me
  280. in the presence of Messer Alamanno Salviati, ^2 and laughed at me a little,
  281. saying that I deserved my bad luck.
  282.  
  283. [Footnote 2: This Salviati and the De' Nobili mentioned afterwards occupied a
  284. distinguished place in Florentine annals as partisans of the Medici.]
  285.  
  286.      The Duke gave orders that I should be paid a hundred golden crowns in
  287. gold per month, until the sum was discharged; and thus it ran for some months.
  288. Afterwards, Messer Antonio de' Nobili, who had to transact the business, began
  289. to give me fifty, and sometimes later on he gave me twenty-five, and
  290. sometimes nothing. Accordingly, when I saw that the settlement was being thus
  291. deferred, I spoke good-humouredly to Messer Antonio, and begged him to
  292. explain why he did not complete my payments. He answered in a like tone of
  293. politeness; yet it struck me that he exposed his own mind too much. Let the
  294. reader judge. He began by saying that the sole reason why he could not go
  295. forward regularly with these payments, was the scarcity of money at the
  296. palace; but he promised, when cash came in, to discharge arrears. Then he
  297. added: "Oh heavens! if I did not pay you, I should be an utter rogue." I was
  298. somewhat surprised to hear him speak in that way; yet I resolved to hope that
  299. he would pay me when he had the power to do so. But when I observed that
  300. things went quite the contrary way, and saw that I was being pillaged, I lost
  301. temper with the man, and recalled to his memory hotly and in anger what he had
  302. declared he would be if he did not pay me. However, he died; and five hundred
  303. crowns are still owing to me at the present date, which is nigh upon the end
  304. of 1566. ^3 There was also a balance due upon my salary which I thought would
  305. be forgotten, since three years had elapsed without payment. But it so
  306. happened that the Duke fell ill of a serious malady, remaining forty-eight
  307. hours without passing water. Finding that the remedies of his physicians
  308. availed nothing, it is probable that he betook himself to God, and therefore
  309. decreed the discharge of all debts to his servants. I too was paid on this
  310. occasion, yet I never obtained what still stood out upon my Perseus.
  311.  
  312. [Footnote 3: Cellini began to write his Memoirs in 1558. Eight years had
  313. therefore now elapsed.]
  314.  
  315.      I had almost determined to say nothing more about that unlucky Perseus;
  316. but a most remarkable incident, which I do not like to omit, obliges me to do
  317. so; wherefore I must now turn back a bit, to gather up the thread of my
  318. narration. I thought I was acting for the best when I told the Duchess that I
  319. could not compromise affairs which were no longer in my hands, seeing I had
  320. informed the Duke that I should gladly accept whatever he chose to give me. I
  321. said this in the hope of gaining favour; and with this manifestation of
  322. submissiveness I employed every likely means of pacifying his resentment; for
  323. I ought to add that a few days before he came to terms with Albizzi, the Duke
  324. had shown he was excessively displeased with me. The reason was as follows: I
  325. complained of some abominable acts of injustice done to me by Messer Alfonso
  326. Quistelli, Messer Jacopo Polverino of the Exchequer, and more than all by Ser
  327. Giovanbattista Brandini of Volterra. When, therefore, I set forth my cause
  328. with some vehemence, the Duke flew into the greatest rage conceivable. Being
  329. thus in anger, he exclaimed: "This is just the same as with your Perseus, when
  330. you asked those ten thousand crowns. You let yourself be blinded by mere
  331. cupidity. Therefore I shall have the statue valued, and shall give you what
  332. the experts think it worth." To these words I replied with too much daring and
  333. a touch of indignation, which is always out of place in dealing with great
  334. princes: "How is it possible that my work should be valued at its proper worth
  335. when there is not a man in Florence capable of performing it?" That increased
  336. his irritation; he uttered many furious phrases, and among them said: "There
  337. is in Florence at this day a man well able to make such a statue, and who is
  338. therefore highly capable of judging it." He meant Bandinello, Cavaliere of S.
  339. Jacopo. ^1 Then I rejoined: "My lord, your most illustrious Excellency gave me
  340. the means of producing an important and very difficult masterpiece in the
  341. midst of this the noblest school of the world; and my work has been received
  342. with warmer praises than any other heretofore exposed before the gaze of our
  343. incomparable masters. My chief pride is the commendation of those able men who
  344. both understand and practise the arts of design - as in particular Bronzino,
  345. the painter; this man set himself to work, and composed four sonnets couched
  346. in the choicest style, and full of honour to myself. Perhaps it was his
  347. example which moved the whole city to such a tumult of enthusiasm. I freely
  348. admit that if sculpture were his business instead of painting, then Bronzino
  349. might have been equal a to task like mine. Michel Agnolo Buonarroti, again,
  350. whom I am proud to call my master; he, I admit, could have achieved the same
  351. success when he was young, but not with less fatigue and trouble than I
  352. endured. But now that he is far advanced in years, he would most certainly be
  353. found unequal to the strain. Therefore I think I am justified in saying that
  354. no man known upon this earth could have produced my Perseus. For the rest, my
  355. work has received the greatest reward I could have wished for in this world;
  356. chiefly and especially because your most illustrious Excellency not only
  357. expressed yourself satisfied, but praised it far more highly than any one
  358. beside. What greater and more honourable prize could be desired by me? I
  359. affirm most emphatically that your Excellency could not pay me with more
  360. glorious coin, nor add from any treasury a wealth surpassing this. Therefore I
  361. hold myself overpaid already, and return thanks to your most illustrious
  362. Excellency with all my heart." The Duke made answer: "Probably you think I
  363. have not the money to pay you. For my part, I promise you that I shall pay you
  364. more for the statue than it is worth." Then I retorted: "I did not picture to
  365. my fancy any better recompense from your Excellency; yet I account myself
  366. amply remunerated by that first reward which the school of Florence gave me.
  367. With this to console me, I shall take my departure on the instant, without
  368. returning to the house you gave me, and shall never seek to set my foot in
  369. this town again." We were just at S. Felicita, and his Excellency was
  370. proceeding to the palace. When he heard these choleric words, he turned upon
  371. me in stern anger and exclaimed: "You shall not go; take heed you do not go!"
  372. Half terrified, I then followed him to the palace.
  373.  
  374. [Footnote 1: Bandinelli was a Knight of S. James of Compostella.]
  375.  
  376.      On arriving there, his Excellency sent for the Archbishop of Pisa, named
  377. De, Bartolini, and Messer Pandolfo della Stufa, ^2 requesting them to order
  378. Baccio Bandinelli, in his name, to examine well my Perseus and value it, since
  379. he wished to pay its exact price. These excellent men went forthwith and
  380. performed their embassy. In reply Bandinello said that he had examined the
  381. statue minutely, and knew well enough what it was worth; but having been on
  382. bad terms otherwise with me for some time past, he did not care to be
  383. entangled anyhow in my affairs. Then they began to put a gentle pressure on
  384. him, saying: "The Duke ordered us to tell you, under pain of his displeasure,
  385. that you are to value the statue, and you may have two or three days to
  386. consider your estimate. When you have done so, tell us at what price it ought
  387. to be paid." He answered that his judgment was already formed, that he could
  388. not disobey the Duke, and that my work was rich and beautiful and excellent in
  389. execution; therefore he thought sixteen thousand crowns or more would not be
  390. an excessive price for it. Those good and courteous gentlemen reported this to
  391. the Duke, who was mightily enraged; they also told the same to me. I replied
  392. that nothing in the world would induce me to take praise from Bandinello,
  393. "seeing that this bad man speaks ill of everybody." My words were carried to
  394. the Duke; and that was the reason why the Duchess wanted me to place the
  395. matter in her hands. All that I have written is the pure truth. I will only
  396. add that I ought to have trusted to her intervention, for then I should have
  397. been quickly paid, and should have received so much more into the bargain.
  398.  
  399. [Footnote 2: Onofrio de' Bartolini was made Archbishop of Pisa in 1518, at the
  400. age of about seventeen. He was a devoted adherent of the Medici. He was shut
  401. up with Clement in S. Angelo, and sent as hostage to the Imperial army.
  402. Pandolfo della Stufa had been cup-bearer to Caterina de' Medici while
  403. Dauphiness.]
  404.  
  405.      The Duke sent me word by Messer Lelio Torello, ^1 his Master of the
  406. Rolls, ^2 that he wanted me to execute some bas-reliefs in bronze for the
  407. choir of S. Maria del Fiore. Now the choir was by Bandinello, and I did not
  408. choose to enrich his bad work with my labours. He had not indeed designed it,
  409. for he understood nothing whatever about architecture; the design was given by
  410. Giuliano, the son of that Baccio d'Agnolo, the wood-carver, who spoiled the
  411. cupola. ^3 Suffice it to say that it shows no talent. For both reasons I was
  412. determined not to undertake the task, although I told the Duke politely that I
  413. would do whatever his most illustrious Excellency ordered. Accordingly, he put
  414. the matter into the hands of the Board of Works for S. Maria del Fiore, ^4
  415. telling them to come to an agreement with me; he would continue my allowance
  416. of two hundred crowns a year, while they were to supply the rest out of their
  417. funds.
  418.  
  419. [Footnote 1: A native of Fano. Cosimo's Auditore, 1539; first Secretary or
  420. Grand Chancellor, 1546. He was a great jurist.]
  421.  
  422. [Footnote 2: Suo auditore.]
  423.  
  424. [Footnote 3: It was Baccio d'Agnolo who altered Brunelleschi's plan for the
  425. cupola. Buonarroti used to say that he made it look like a cage for crickets.
  426. His work remained unfinished.]
  427.  
  428. [Footnote 4: Operai di S. Maria del Fiore.]
  429.  
  430.      In due course I came before the Board, and they told me what the Duke had
  431. arranged. Feeling that I could explain my views more frankly to these
  432. gentlemen, I began by demonstrating that so many histories in bronze would
  433. cost a vast amount of money, which would be totally thrown away, giving all my
  434. reasons, which they fully appreciated. In the first place, I said that the
  435. construction of the choir was altogether incorrect, without proportion, art,
  436. convenience, grace, or good design. In the next place, the bas-reliefs would
  437. have to stand too low, beneath the proper line of vision; they would become a
  438. place for dogs to piss at, and be always full of ordure. Consequently, I
  439. declined positively to execute them. However, since I did not wish to throw
  440. away the best years of my life, and was eager to serve his most illustrious
  441. Excellency, whom I had the sincerest desire to gratify and obey, I made the
  442. following proposal. Let the Duke, if he wants to employ my talents, give me
  443. the middle door of the cathedral to perform in bronze. This would be well
  444. seen, and would confer far more glory on his most illustrious Excellency. I
  445. would bind myself by contract to receive no remuneration unless I produced
  446. something better than the finest of the Baptistery doors. ^5 But if I
  447. completed it according to my promise, then I was willing to have it valued,
  448. and to be paid one thousand crowns less than the estimate made by experts.
  449.  
  450. [Footnote 5: He means Ghiberti's second door, in all probability.]
  451.  
  452.      The members of the Board were well pleased with this suggestion, and went
  453. at once to report the matter to the Duke, among them being Piero Salviati.
  454. They expected him to be extremely gratified with their communication, but it
  455. turned out just the contrary. He replied that I was always wanting to do the
  456. exact opposite of what he bade me; and so Piero left him without coming to any
  457. conclusion. On hearing this, I went off to the Duke at once, who displayed
  458. some irritation when he saw me. However, I begged him to condescend to hear
  459. me, and he replied that he was willing. I then began from the beginning, and
  460. used such convincing arguments that he saw at last how the matter really
  461. stood, since I made it evident that he would only be throwing a large sum of
  462. money away. Then I softened his temper by suggesting that if his most
  463. illustrious Excellency did not care to have the door begun, two pulpits had
  464. anyhow to be made for the choir, and that these would both of them be
  465. considerable works, which would confer glory on his reign; for my part, I was
  466. ready to execute a great number of bronze bas-reliefs with appropriate
  467. decorations. In this way I brought him round, and he gave me orders to
  468. construct the models.
  469.  
  470.      Accordingly I set at work on several models, and bestowed immense pains
  471. on them. Among these there was one with eight panels, carried out with far
  472. more science than the rest, and which seemed to me more fitted for the
  473. purpose. Having taken them several times to the place, his Excellency sent
  474. word by Messer Cesare, the keeper of his wardrobe, that I should leave them
  475. there. After the Duke had inspected them, I perceived that he had selected the
  476. least beautiful. One day he sent for me, and during our conversation about the
  477. models, I gave many reasons why the octagonal pulpit would be far more
  478. convenient for its destined uses, and would produce a much finer effect. He
  479. answered that he wished me to make it square, because he liked that form
  480. better; and thus he went on conversing for some time very pleasantly. I
  481. meanwhile lost no opportunity of saying everything I could in the interests of
  482. art. Now whether the Duke knew that I had spoken the truth, or whether he
  483. wanted to have his own way, a long time passed before I heard anything more
  484. about it.
  485.  
  486.      About this time the great block of marble arrived which was intended for
  487. the Neptune. It had been brought up the Arno, and then by the Grieve ^1 to the
  488. road at Poggio a Caiano, in order to be carried to Florence by that level way;
  489. and there I went to see it. Now I knew very well that the Duchess by her
  490. special influence had managed to have it given to Bandinello. No envy prompted
  491. me to dispute his claims, but rather pity for that poor unfortunate piece of
  492. marble. Observe, by the way, that everything, whatever it may be, which is
  493. subject to an evil destiny, although one tries to save it from some manifest
  494. evil, falls at once into far worse plight; as happened to this marble when it
  495. came into the hands of Bartolommeo Ammanato, ^2 of whom I shall speak the
  496. truth in its proper place. After inspecting this most splendid block, I
  497. measured it in every direction, and on returning to Florence, made several
  498. little models suited to its proportions. Then I went to Poggio a Caiano, where
  499. the Duke and Duchess were staying, with their son the Prince. I found them all
  500. at table, the Duke and Duchess dining in a private apartment; so I entered
  501. into conversation with the Prince. We had been speaking for a long while, when
  502. the Duke, who was in a room adjacent, heard my voice, and condescended very
  503. graciously to send for me. When I presented myself before their Excellencies,
  504. the Duchess addressed me in a very pleasant tone; and having thus opened the
  505. conversation, I gradually introduced the subject of that noble block of marble
  506. I had seen. I then proceeded to remark that their ancestors had brought the
  507. magnificent school of Florence to such a pitch of excellence only by
  508. stimulating competition among artists in their several branches. It was thus
  509. that the wonderful cupola and the lovely doors of San Giovanni had been
  510. produced, together with those multitudes of handsome edifices and statues
  511. which made a crown of artistic glory for their city above anything the world
  512. had seen since the days of the ancients. Upon this the Duchess, with some
  513. anger, observed that she very well knew what I meant, and bade me never
  514. mention that block of marble in her presence, since she did not like it. I
  515. replied: "So, then, you do not like me to act as the attorney of your
  516. Excellencies, and to do my utmost to ensure your being better served? Reflect
  517. upon it, my lady; if your most illustrious Excellencies think fit to open the
  518. model for a Neptune to competition, although you are resolved to give it to
  519. Bandinello, this will urge Bandinello for his own credit to display greater
  520. art and science than if he knew he had no rivals. In this way, my princes, you
  521. will be far better served, and will not discourage our school of artists; you
  522. will be able to perceive which of us is eager to excel in the grand style of
  523. our noble calling, and will show yourselves princes who enjoy and understand
  524. the fine arts." The Duchess, in a great rage, told me that I tired her
  525. patience out; she wanted the marble for Bandinello, adding: "Ask the Duke; for
  526. his Excellency also means Bandinello to have it." When the Duchess had spoken,
  527. the Duke, who had kept silence up to this time, said: "Twenty years ago I had
  528. that fine block quarried especially for Bandinello, and so I mean that
  529. Bandinello shall have it to do what he likes with it." I turned to the Duke
  530. and spoke as follows: "My lord, I entreat your most illustrious Excellency to
  531. lend a patient hearing while I speak four words in your service." He told me
  532. to say all I wanted, and that he would listen. Then I began: "You will
  533. remember, my lord, that the marble which Bandinello used for his Hercules and
  534. Cacus was quarried for our incomparable Michel Agnolo Buonarroti. He had made
  535. the model for a Samson with four figures, which would have been the finest
  536. masterpiece in the whole world; but your Bandinello got out of it only two
  537. figures, both ill-executed and bungled in the worst manner; wherefore our
  538. school still exclaims against the great wrong which was done to that
  539. magnificent block. I believe that more than a thousand sonnets were put up in
  540. abuse of that detestable performance; and I know that your most illustrious
  541. Excellency remembers the fact very well. Therefore, my powerful prince, seeing
  542. how the men to whose care that work was entrusted, in their want of taste and
  543. wisdom, took Michel Agnolo's marble away from him, and gave it to Bandinello,
  544. who spoilt it in the way the whole world knows, oh! will you suffer this far
  545. more splendid block, although it belongs to Bandinello, to remain in the hands
  546. of that man who cannot help mangling it, instead of giving it to some artist
  547. of talent capable of doing it full justice? Arrange, my lord, that every one
  548. who likes shall make a model; have them all exhibited to the school; you then
  549. will hear what the school thinks; your own good judgment will enable you to
  550. select the best; in this way, finally, you will not throw away your money, nor
  551. discourage a band of artists the like of whom is not to be found at present in
  552. the world, and who form the glory of your most illustrious Excellency."
  553.  
  554. [Footnote 1: Instead of the Grieve, which is not a navigable stream, it
  555. appears that Cellini ought to have written the Ombrone.]
  556.  
  557. [Footnote 2: This sculptor was born in 1511, and died in 1592. He worked under
  558. Bandinelli and Sansovino.]
  559.  
  560.      The Duke listened with the utmost graciousness; then he rose from table,
  561. and turning to me, said: "Go, my Benvenuto, make a model, and earn that fine
  562. marble for yourself; for what you say is the truth, and I acknowledge it." The
  563. Duchess tossed her head defiantly, and muttered I know not what angry
  564. sentences.
  565.  
  566.      I made them a respectful bow and returned to Florence, burning with
  567. eagerness to set hands upon my model.
  568.  
  569.